プロフィール

Nicky

Author:Nicky
海外ドラマ大好き!
大負け犬。会社に内緒で副業で翻訳をやっていたこともありましたが、根性がなく断念。今は、会社員をしながら、ひそかに起業なんかを考えつつ毎日海外ドラマを見て現実逃避しています。

 
 
現在視聴中&Favorites

「春のワルツ」第5話
NHKで放送中の「春のワルツ」 第5話。

■あらすじ
レコーディングのため、15年ぶりに韓国の地に降り立ったチェハは、その足で幼き日のウニョンが手術を受けた病院へ向かう。職員に無理を言ってウニョンの生存確認を依頼すると、チェハは思い出の市場へとやってくる。実はウニョンはこの市場に、ピンクのトラックでアクセサリーの店を出していた。しかし、あとわずかのところですれ違ってしまう二人。やがて店じまいをしたウニョンは、トラックで市場を出て行こうとする。その時チェハは、目の前を通り過ぎたトラックの中にウニョンの姿を見つけ、タクシーで追いかけるが、結局見失ってしまう。
一方、フィリップもウニョンに会いたがっていた。そして「クリスタル・デザイン・コンテスト優勝」というウニョンの言葉を手がかりに、主催者に問い合わせをしようと思いつく。そのアイディアを聞いたチェハは翌日、フィリップに先んじてコンテスト主催会社を訪れて……。


ウニョンを見かけて後をつけたチェハはウニョンが働くキンパプ屋に入って怪しく顔を隠しながらウニョンの様子をうかがいます。そこに弟、母親と呼ばれる人物が登場し、「やっぱ僕のウニョンは死んだんだ…」という感じでくら~くなるチェハでした。一方、あくまで脳天気なフィリップもピンクトラックを見つけます。こっちは、ウニョンにも会え、よかったよかったという感じで終了!でした。

やっぱり生声が聞きたいので音声多重で見ているんですが、ところどころ日本語と韓国語がかぶって、日本語が聞き取れない…
そろそろあきらめ時かも。
ちなみにフィリップが英語を喋っているときにちょいちょい日本語字幕がついてたりするんですが、あれ何なんでしょう?基本的には、フィリップが英語を喋っているところも日本語吹替なんですよ。フィリップ、ところどころたどたどしい韓国語を喋ったりしているので、字幕のとこは英語という設定なんでしょうが、何でちょっとだけなんだろう?
だったら、英語のところは全部字幕にしてくれればいいのに。
ちなみに第4話で、オーストリアにいる時はフィリップとチェハがドイツ語を喋ってたりしたんですよね。こういう言葉がいろいろ入るのは吹替も大変ですよね。

第5話で子供のころのウニョンが「お兄ちゃんのスホって名前は守るっていう意味でしょ?」みたいた台詞があったので、どんな漢字なのか調べてみました。どこが、守る?って感じなんだけど…

★ユン・ジェハ…尹在賀/イ・スホ…李修浩
★パク・ウニョン…朴恩瑛
★ソン・イナ…宋利娜

ちなみに韓国観光公社の台湾版に載ってた表記です。

ロケ地情報は以下です。ついでに「宮」も。
「春のワルツ」
「宮」

春のワルツ DVD-BOX 1 春のワルツ DVD-BOX 1
ソ・ドヨン (2007/02/21)
バップ

この商品の詳細を見る


“「春のワルツ」第5話”の続きを読む>>
スポンサーサイト



春のワルツ | 2006-11-04(Sat) 19:15:07
Trackback:(0) | Comments:(0)
最近の記事
Sponsored Links

 
じゃらん

◆キャンペーンはコチラへ◆
エルセーヌの「小顔」体験
週末の宿、あります!
今週の宿予約
 

にほんブログ村 テレビブログ 海外ドラマへ にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ

カレンダー
10 | 2006/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -
月別アーカイブ
リンク
カテゴリー
ブログ内検索
RSSフィード
SEO対策:海外ドラマSEO対策:韓国ドラマSEO対策:LOSTSEO対策:プリズンブレイク